Väinämöinen ja aino
Hem / Kultur, Media & Underhållning / Väinämöinen ja aino
– Onhan tässä Odinin Sotureita, ja Joensuussa on perustettu sille vastaryhmä, Kyllikit, jonka nimi on Kalevalasta. Sillä on helppo heittää herjaa ja piikkiä toista ryhmää kohden, Mykkänen sanoo. The name Anni (or Annikki) appears in many folk poems, also as the name of Joukahainen’s sister, which became Aino in the Kalevala.
The epic folk poem depicts her, more clearly than does Lönnrot’s text, as a strong-willed and fearless woman opposed to her husband’s warlike ways.
Lemminkäinen
Like Kullervo, ‘wanton Lemminkäinen’ is the main character in a whole sequence of poems (11–15). Shamanistic features structure the plot of this deliciously macabre poem about paying a visit to Vipunen.
Wahlroosista teoksen voima on myös siinä, että se taipuu erilaisiin tulkintoihin, ja jokainen voi tulkita sitä kuten haluaa. After refusing to marry old Väinämöinen, Aino accidentally drowns herself (4); in the original folk poem, the girl hangs herself. Parts of the Karelian epic folk song cycle describing the Virgin Mary, the birth of Jesus as well as his death and resurrection form the basis for the first part of the Kalevala poem.
Vipunen swallows him. Ainon hahmossa näkyy voimakas nainen, joka muuttaa muotoaan. The rite survived among the Ingrian Russian Orthodox population until the nineteenth century, fusing with the Christian festival on St Peter’s Day, June 29th.
On positiivista, jos taideteos pystyy antamaan peilipintoja vaikeiden asioiden käsittelyyn
Susanna Pettersson, Ateneumin museonjohtaja
Ateneumin museonjohtaja Susanna Petterssonin ei pidä huonona sitä, että mestariteos on liitetty lääppimisilmiöön.
#lääppijä-keskustelussa triptyykin keskimäistä teosta jaettiin sosiaalisessa mediassa muun muassa tekstein: "Väinämöinenkin oli #lääppijä" tai tekstillä ”Naisten seksuaalinen ahdistelu ulkona on Suomessa uusi ilmiö”.
Kansanedustaja Nasima Razmyar (sd) viittasi Väinämöisen lääppimisyritykseen perustellessaan blogissa, kuinka naisen kehon seksualisoinnilla ja hyväksikäytöllä on suomalaisessa kulttuurissa pitkät perinteet.
–nimimerkki kirjoitti Ilta-Sanomien keskustelupalstalla. Vuosisadan lopun kansainvälistä maalaustaidetta leimasi menneisyyttä romantisoiva ote ja mytologinen Kalevala-tarusto sopi ajan henkeen täydellisesti.
an elk, a gelding, a foal or a hound). Lönnrot drew from his knowledge of lyric folk poetry to portray Aino’s desperation and her mother’s sorrow upon the girl’s death.
Annikki
The sister of smith Ilmarinen, Annikki, is washing clothes when she spies Väinämöinen’s boat at sea; she realises that he is going courting at Pohjola.
Näin päätteli Eduskunnan kirjastossa työskentelevä johtava tietoasiantuntija Timo Turja tutkiessaan, mitä kirjoja kansanedustajat ovat eniten siteeranneet eduskuntapuheissa. He helps Väinämöinen find a suitable tree for making a boat, and he also fells an oak for him (poem 16). Lönnrot took the name Louhi from charms or from one oral epic poem, and used it as a name for the mistress of Pohjola.
Raamatun lainaaminen on ollut paljon yleisempää kuin kansantaruston käyttö.